«Простоквашино» - разочарование

«Простоквашино» - разочарование

15. Jan 2015, 12:34 leny32 leny32

Добрый денёчек всем читательницам МК! Сегодня я хочу написать блог о небольшом разочаровании. Не так давно я выставляла хвалебный блог о книге «Винни-Пух и все-все-все» из серии «Союзмультфильм представляет». Мне эта книга так понравилась, что я решила приобрести ещё одну книгу этой серии – «Каникулы в Простоквашино» Э.Успенского.

20150115122232-56895.jpg

20150115122242-73017.jpg

20150115122252-12166.jpg

20150115122301-36389.jpg

Когда первая радость от приобретения схлынула, я просмотрела книгу более детально. К оформлению никаких претензий нет, всё как и в Винни-Пухе - на отлично! Любимые герои, много картинок, качество печати отменное… но вот ТЕКСТ!!! Текст меня разочаровал. Конечно, может я уж слишком придираюсь, но при прочтении некоторые моменты меня поставили в тупик. Т.к. именно эта книга предназначается для дошкольного возраста (как указано издателями), я не знаю, как дочке объяснять задумку автора. Поделюсь с вами примерами, которые мне не понравились (если вы решите приобрести эту книгу, пусть вам будут известны и «подводные камни»):

Прилагаю ещё и фото со страниц, что проиллюстрировать, что это так и есть

1. Песенка про клад – в книге она приведена полностью, но по мне, лучше бы сократили:

20150115122406-64439.jpg

«Эти страшные скелеты

Сделают из нас котлеты

Пустят нас на антрекоты» - детский ужасник получается!

20150115122420-19319.jpg

«И пускай мы здесь загнёмся» - я понимаю смысл слова, но в детском рассказе оно неуместно

2. «Вообще-то, они были счастливы не на всю катушку, а только на половину» - тоже сложно объяснить ребенку оборот про «полную катушку»

20150115122603-18782.jpg

20150115122615-55793.jpg

3. «Папа просто поражён был этой крестьянскостью» - не очень удачное слово подобрано

20150115122634-56825.jpg

4. «Но не грустите, зрители и читатели, жив будет курилка, вернее стрелялка…» - в каком это контексте???

20150115122656-99003.jpg

5. «Как в старых купеческих альбомах» - тут, наверное, надо делать паузу и объяснять ребенку, что ж это за альбомы такие!

20150115122726-40695.jpg

6. «Кот Матроскин ходит по избе, как политический ссыльный и ворчит» - зачем ребенку ДОШКОЛЬНОГО возраста знать, кто такой политический ссыльный!

20150115122747-91406.jpg

7. «Безобразие, на дворе социализм построили, а у нас одна пара валенок на всех, как при гнилом царизме» - Из той же оперы, что и пункт выше - ЧТО ЭТО???

20150115122831-76782.jpg

8. «Ну, чистые бурлаки на Волге!» - бурлаков понять могу, но что за оборот-то такой!

20150115122913-65380.jpg

9. «От удивления у него глаза из орбит вылезли и на ниточках повисли» - это точно страшилка какая-то!

20150115122931-28743.jpg

А вот ещё просто примеры нелепицы и корявого языка в предложениях:

«В конце концов, мозги у почтальона запутались, и он сознание потерял»

20150115123002-24920.jpg

«Тут Шарик и Матроскин такие зубы показали Печкину, что они даже во рту не умещались»

20150115123020-47969.jpg

«И тут, как глазом моргнуть, растворилась дверь, и в комнату вошёл дядя Фёдор»

20150115123055-67625.jpg

«А в Простоквашино события просто как снег шли»

20150115123115-10183.jpg

«Он бы всё запрещал, и дети у него сидели бы на стульях, как привязанные»

20150115123138-28843.jpg

«Внимание, сделайте улыбки! Покажите ваш здравый смысл»

20150115123153-51054.jpg

«Пожалуй, здесь Шарик перетребовал, здравый смысл трудно показывать»

20150115123206-79548.jpg

И, на закуску, оптимистичная новогодняя песенка:

20150115123223-83606.jpg

20150115123238-96919.jpg

Как вы думаете, это я слишком придираюсь к тексту, или он на самом деле непроработанный и немного странный?

        Ваша книголюбительница и книгочитательница

Лена

leny32 leny32 16. Jan 2015, 10:20 cernika

Спасибо. Уже второй человек упомянул эту книгу - Дядя Федор, кот и пес. Наверное она объективно лучше этой.

16. Jan 2015, 10:00

текст ужасен.Явно не для возраста детского сада. Картинки красивые. Вывод-эту книгу покупать не стану. У нас другая книга- Дядя Федор, кот и пес. Не скажу,что в восторге,но все же получше

leny32 leny32 16. Jan 2015, 08:51 poputcica

Свет, не бери в голову!
На развороте было вступительное слово от Успенского.
Как ты правильно указала, мне казалось, раз действительно в книге даются мультипликационные иллюстрации + в тексте упомянуто слово "зритель", значит и текст должен быть взят из мультфильма. По крайней мере это логично. Покупая эту книгу, я так и думала. А вышло немного по-другому. 😀

poputcica poputcica 16. Jan 2015, 07:28

Лен, не дает мне покоя твой отзыв. Перечитаем Успенского в оригинале и этот вариант, может тогда пойму, почему меня не задело то, что задело тебя. Я согласна, что отдельные фразы кажутся странными, мягко говоря, но от книги нет такого ощущения.
Хотя скажу тебе честно, после прочтения оригинала, я от экранизации была не в восторге, так ее обрезать и, кстати, многие слова из мультфильма тоже не соответствуют оригиналу и часто появлялось желание читать, как в мультике было сказанно (мультик людим и знаком с детства), но все же оригинал лучше...гляну, какие же обороты использует Успенский
Знаешь с чем согласна, если издательство претендует на речатный текст мультика, тогда они обязанны были сохранить текст

И вот что вдруг мне пришло в голову, а разве на первом развороте не было вступительного слова от Успенского....или я ошибаюсь?

leny32 leny32 15. Jan 2015, 21:03 ioanna4

Очень согласна, действительно просто отвратительно, когда искажают сказки и портят впечатление. Не стоит портить отсебячиной уже классику, там и так всё было хорошо!

15. Jan 2015, 20:54

Боже! Это какая то жо.....!

ioanna4 ioanna4 15. Jan 2015, 20:48

На самом деле очень жаль, что Успенского пытаются переиздать, опошлив содержание и смысл, но сохранив его фамилию. Я б такие книги вернула в издательство, потому как своих детей жалко читать такой ужас ☹

ioanna4 ioanna4 15. Jan 2015, 20:46 qwerty

😃 спасибо, вот никогда бы не подумала, что Простоквашино триллером окажется, фантазия у Вас ого-го!

leny32 leny32 15. Jan 2015, 19:40 poputcica

Света, не извиняйся! Ты не в чём не виновата! 😃 Просто я, наверное, критично отношусь к литературе и очень мне в глаза бросился текст. Ну вот режет глаз и всё. Решила поделиться, чтоб другие тоже были оповещены. Лично для меня крайне важно содержание и я расстраиваюсь, когда вот такое обнаруживается. А так, предупрежден, значит вооружен. 😉

leny32 leny32 15. Jan 2015, 19:32 Натали

Спасибо, почитаю! Заинтересовалась! 😀

poputcica poputcica 15. Jan 2015, 19:10

боже, сколько опечаток. Извини

poputcica poputcica 15. Jan 2015, 19:09

Лен, извини. Очень жалко, что ты разочаровалась. Мы эту книгу читали несколько раз и то ли я автоматом их читаю правильно, то ли, нсли не выдирать из общего контекста они не бросабтся так в глаза, а может я проще отношусь....не знаю. Но в твоем исполнении книга кажется хуже, чем есть на самом деле.
А вот Успенского в оригинале читать интересно. Может так тебе лучще? Тем более событий было больше и от этого рассказ более насыщенный

leny32 leny32 15. Jan 2015, 16:31 qwerty

Прочитала, ОБАЛДЕЛА!!! Вот с этой стороны ну никак не задумывалась... Хочу получить обещенные ниже ответы на вопросы!!!!

p1x p1x 15. Jan 2015, 16:15

почитали задумались с мужем

p1x p1x 15. Jan 2015, 16:14

Такие деревни и городки широко описаны в литературе, особенно в произведениях Стивена Кинга и Лавкрафта. Почему «Простоквашино» никогда не ставили в один ряд с жуткими американскими городками, в которых вершилось зло? Я полагаю, что речь идет о советской цензуре, из-за которой пришлось рассказывать эту историю так, как она рассказана.

p1x p1x 15. Jan 2015, 16:13

Видно, что кроме многоэтажек на острове нет ни магазинов, ни дорог, ни намека на развитую инфраструктуру. Нет даже моста или паромной переправы, соединяющей их новое жилье с материком. Но жители «Простоквашино» похоже пошли на этот шаг не задумываясь. Что могло согнать их с привычной земли?

Ответ очевиден – страх. Только страх мог вынудить людей, бросив все, перебраться в панельное жилье, уповая на то, что река сможет спасти их от того, от чего они бегут. Пребывая в шоке и ужасе от того, что вынудило их бросить дома, люди оставили их годными для проживания. Дома в отличном состоянии и их можно попробовать сдать в аренду дачникам из Москвы, но эта мысль почему-то не приходит простоквашинцам в голову.

Более того, один дом снабжен приветливой надписью «живите кто хотите». Люди, сделавшие эту надпись, отлично знают, от чего они спасаются. И что хуже всего, они знают, что это «Нечто», столь напугавшее их, может вернуться. Эта надпись – робкая и наивная попытка не разозлить то, что обязательно вернется назад, задобрить его, постараться сделать так, чтобы оно не пожелало перебраться через реку, которая едва ли представляется бывшим жителям «Простоквашино» надежной защитой. Сдать жилье в аренду ничего не знающим о зловещих тайнах «Простоквашино» – значит поставить их жизни под угрозу. На это простоквашинцы не могут пойти. Может быть рынок сдачи жилья в аренду не развит в этом регионе? Ответ на этот вопрос мы получим позже.

p1x p1x 15. Jan 2015, 16:13

«Трое из Простоквашино» - жуткая изнанка советской классики
Наш мир полон тайн, которые кажутся неразрешимыми. Загадка Розуэлла, тайна убийства Кеннеди, гигантские надписи в пустыне Наска, что на самом деле случилось с группой Дятлова, куда делся экипаж «Марии Селесты» в Бермудском треугольнике и многие другие вопросы остаются без окончательного ответа и расшифровки. Часто это происходит по той причине, что люди боятся напрячь свою логику и проанализировать факты, которых полно в открытом доступе. Нечто подсознательное внутри нас, некие ментальные блоки, не позволяют нам увидеть очевидное, а заставляет видеть только то, что является общепринятым.

Но человеку свойственно стремиться к тому, чтобы узнать правду, порой горькую – не к этому ли стремятся девушки, читающие электронную почту и «смски» своих бойфрендов?

А иногда правда является не просто горькой, она ужасающа.

Об этом я подумал недавно, когда вместе с сыном смотрел мультфильм, по праву занимающий место в «Золотой коллекции советской мультипликации», который посмотрело не одно поколение советских детей. Удивительно, но никто из них, включая меня, не видел в нем ничего, кроме общепринятой трактовки событий. До этого самого момента.

Полагаю, что стоит забыть о стереотипах и постараться разобраться в том, о чем хотел нам рассказать автор, руководствуясь исключительно логикой и здравым смыслом. И принять ту правду, которая долгие годы оставалась скрыта от нашего сознания, получить ответы на загадку, которую никто почему-то не видел.

Итак, неувядающая советская классика - «Трое из Простоквашино».

О чем же этот мультфильм на самом деле?

Начинается история незатейливо – некий мальчик, спускается по лестнице и жует бутерброд с колбасой. Прямо на лестнице мальчик знакомится с котом, «живущим на чердаке», «который ремонтируют». Запомним эти ключевые слова, они очень важны для понимания сути происходящего, мы вернемся к ним позже.

Разговор мальчика с котом сам по себе не является чем-то необычным для мультфильмов, хотя как правило звери разговаривают в них друг с другом, а не с людьми. Но исключений полно – например русские народные сказки, в которых орудуют говорящие лягушки, зайцы и медведи. Но этот мультфильм совсем не сказка, в чем мы скоро убедимся.

Из диалога с котом выясняется забавная вещь – мальчика зовут «дядя Федор», что заставляет зрителя задуматься над вопросом – почему маленького с виду мальчика зовут так по-взрослому –«дядя»? И если он дядя, то где его племянник? Что такого яркого произошло в прошлом, что за Федором крепко закрепилась приставка «дядя»? Раньше я тоже задумывался над этим вопросом, но не был готов узнать ответ. А ведь он тут – перед глазами. Но не будем забегать вперед.

Дядя Федор живет с мамой и с папой, никаких упоминаний о других родственниках, в особенности о племяннике. Похоже, эта тема болезненна для этой семьи и ее просто обходят молчанием.

Дядя Федор приводит нового друга –кота с «ремонтирующегося чердака» домой. Родители не одобряют поведения сына, и дядя Федор немедленно пускается в бега. Таких мальчиков-беспризорников в Советском Союзе умело разыскивали правоохранительные органы и немедленно ставили на учет, иногда психиатрический. Странно, но родители дяди Федора не торопятся обращаться в милицию, что ставит перед нами новую загадку, почему они этого не делают?

Тем временем дядя Федор с новым другом котом Матроскиным прибывают в деревню «Простоквашино». Почему мальчик выбрал именно этот населенный пункт? Случайность ли это или осознанный шаг? Мы скоро получим ответ на этот вопрос, но сначала разберемся, что представляет из себя эта деревня.

«Простоквашино» является странным и я бы сказал пугающим местом. В деревне никто не живет – не слышно рева коров, кукарекания петухов и прочих присущих советским деревням звуков. Все ее жители внезапно покинули деревню, перебравшись «за реку». Взглянем на этот кадр – вот куда перебрались жители Простоквашино. Оставив теплые дома с печками «в пол-кухни», огороды, хозяйство, они собрались и в спешке покинули деревню, предпочтя частным домам сомнительное удовольствие проживания в типовых многоэтажках на островке на самой середине реки.

leny32 leny32 15. Jan 2015, 16:00 timurkinamamo4ka

Спасибо за совет. Жалко её убирать, она мне действительно нравится, но вот этот ТЕКСТ не вяжется совсем. Пока есть время подумать, как поступить. 😀

15. Jan 2015, 15:54 leny32

Я бы не давала эту книгу в руки ребенку...............купите другую, а эту нужно оставить для себя, для других взрослых людей, чтобы посмеяться.

1 2 3