v

Как поживает Клуб украинских мам? Развитие и изучение латышского языка

06. Apr 10:11 Мамин Клуб Мамин Клуб

Клуб украинских мам растет и развивается. В последние годы, с начала войны, в Риге сформировалась независимая «ячейка» украинских матерей, объединяющая сейчас более 80 членов (мам с детьми). Место встреч Клуба -  в Риге, на улице Виландес, 1, в помещениях Школы родителей Маминого клуба - именно здесь, в дружелюбной к детям среде, мамы из Украины встречаются с специалистами и проводят время в группах психологической поддержки.

 

Сандия Крукле, руководитель Благотворительного фонда Маминого клуба, подчеркивает: «Главное, что у украинских мам теперь есть свое место в городе! Мы очень надеемся, что Клуб сможет развиваться и дальше, ведь у девочек есть много разных новых идей, которые они хотели бы испытать в Латвии вместе со своими детьми! Мы разрабатываем целую программу с познавательными экскурсиями, мероприятиями для детей, конечно же, продолжаем регулярные встречи со специалистами и латвийскими родителями. Однако самое главное, что они действительно стали «одними из нас»! Желаю Клубу украинских мам долгой истории существования. К сожалению, многие из них не вернутся в Украину, по крайней мере, в ближайшие несколько лет. Латвия постепенно становится их домом».

Украинские мамы, переехавшие жить в Латвию, сталкиваются с рядом вызовов, одним из которых является изучение латышского языка. Для многих из них это становится неотъемлемой частью адаптации к новой жизни. Первые шаги в освоении латышского даются сложно - ведь это язык, совершенно отличный от украинского, как по звучанию, так и по структуре. Телепрограмма «Mamiņu klūbs» посетила одну из встреч Клуба украинских мам, посвященное изучению латышского языка и тонкостям образования. Украинские мамы очень стараются освоить латышский язык.

Вита, мама двоих детей, из Киева (учит латышский): «Я изучаю! Но не хватает разговорной практики. Потому что мои друзья говорят либо по-русски, либо по-украински и по-английски.Самое сложное - грамматика.Потому что латышский язык не похож ни на русский язык, ни на английский язык, также написание слов”.

Диана, мама Артемия, пытается произносить простые фразы на латышском языке и верит, что со временем все получится: «Я начала изучать язык с Нового года, первый уровень А1. У нас отличный учитель, и я верю, что у нас все будет хорошо! Но у меня маленький ребенок, с ним пока сложно, он требует много внимания. Сейчас к нам в гости приехала бабушка, так что у меня есть время на учебу. Мы уважаем эту страну и стараемся выучить язык! И спасибо, что нам оплатили все это! После Пасхи я пойду на уровень А2 и посмотрю, чему мы научились».

Мария, мама Артёма: «В связи со всеми событиями мы приехали в Латвию в марте 2022 года. Скоро будет ровно два года. На самом деле, мы только сейчас начинаем чувствовать себя нормально после пережитого стресса. Такие события очень сложно пережить. Мы были вынуждены эмигрировать и не были готовы к новым условиям: учить язык, жить в другой культуре. Это не входило в наши жизненные планы... Я сразу пошла на курсы латышского языка, потому что я очень активный человек, но это было крайне сложно, потому что я просто не могла ничего запомнить. Несмотря на то, что я по профессии психолог, я не рассчитывала на то, что этот огромный стресс, который мы испытываем, может стать препятствием для изучения языка. На уровень А1 я училась три раза, и только с третьего раза что-то запомнилось. Сначала мы думали, что скоро вернемся домой, на родину, но теперь понимаем, что это невозможно и нам нужно интегрироваться в местную культуру, выучить язык и реализовать свой потенциал в этой стране. Ребенку 6 лет и мы сейчас думаем, как ему помочь. Потому что в саду он учит латышский, но пока не говорит, и это большая проблема».

Аудиолог Дайга Лагздиня-Кокина отмечает, что детям нелегко расти в двуязычной среде: «Мы видим, что ребенку очень тяжело. Например, в детском саду говорят на латышском языке, а дома говорят на другом языке. Он еще не говорит и не понимает; у него нарушены как экспрессивная, так и рецептивная речь». В таких ситуациях необходимо понять, какой язык больше всего доминирует у ребенка. Если ребенку 3 или 4 года, он еще плохо говорит и ему легче общаться на родном языке, то рекомендуется разговаривать с ребенком на нем, чтобы закрепить базовые разговорные навыки. Если ребенок уже начал говорить на родном языке, то можно добавить навыки изучения следующего языка.

Клуб украинских матерей этой весной завершает сезон занятий, чтобы снова встретиться летом – с новой программой!

Деятельность Клуба украинских мам реализуется при поддержке фонда Евросоюза, Рижской Думы и Благотворительного фонда Маминого клуба. Проект финансируется Европейским Союзом в рамках Фонда убежища, миграции и интеграции, предоставляя благоприятную среду для украинских матерей-беженцев. Мы готовы поддержать вас во всех вопросах, связанных с беременностью, уходом за ребенком, грудным вскармливанием и эмоциональным благополучием.

Следите за расписанием и записывайтесь на наши встречи в разделе "Школа родителей".

Добро пожаловать в пространство поддержки, общения и развития – в Клуб украинских мам!
Проект поддерживают:

Paprica1 Paprica1 15. Apr 21:14

If you have been looking for a place where you can place successful bets for a long time, then https://most-bet-casino.pl/articles/automaty-do-gry-i-zrodlo-dochodu/ is ideal for me. The site may offer a variety of lines and paintings. Payments are made promptly. Registration on the site did not take much time; immediately after registration you can completely focus on betting.