«Как нам везет, когда мы получаем не то, чего, по нашему мнению, желаем!»
Доброе утро читательницам МК! После небольшого перерыва я хочу вновь вернуться к рецензиям. Не так давно, в одной из тем сernika посоветовала прочесть эту книгу, хоть и предупредила, что она достаточно тяжелая. Спасибо за совет! Книга стоит вашего внимания. Хотя ощущение после прочтения неоднозначное. Действительно трудно сказать, о чем же эта книга в действительности.
(Все картинки взяты из интернета и носят исключительно иллюстративный характер)
Для ознакомления приведу краткую аннотацию:
«У этой женщины есть все: любящий муж, успешный бизнес, жилье в престижном районе. Ева очень счастлива и благополучна; она не привыкла себе в чем-либо отказывать... да и зачем? Райская жизнь, и казалось, так будет всегда. Но Ева решает родить ребенка: для идеальной картинки добропорядочной американской семьи не хватает последнего штриха. Какую цену заплатит эта женщина за любовь к сыну, не мог предположить никто».
Что такое материнская любовь? Где её истоки? Зарождается ли она с наступлением беременности, или пробуждается при первом крике новорожденного?! Заложена ли она в каждой женщине, и ждет ли своего часа до определенного момента? А что, если этот момент не наступает? Что, если НЕТ ЛЮБВИ… как поступить женщине, если она совершенно НИЧЕГО не чувствует к своему ребенку???
С подобной дилеммой столкнулась главная героиня книги – Ева. В ее жизни все было упорядоченно, всего хватало, а от того жизнь была предсказуемой и слишком «глянцевой». Она считала, что для полноты картины их семье обязательно нужен ребенок. Она считала, что его появление не изменит их семейный быт, и, в особенности, ЕЁ жизнь. Она наивно полагала, что ребенок может быть схож с удобной машиной, или любимым столиком, чем-то, что делает жизнь лучше и не вносит дискомфорта. Как же она жестоко ошибалась…
Как жить маленькому ребенку, если с момента рождения он уже ощутил, что абсолютно безразличен матери. Каково это жить отвергнутым и нелюбимым? Способна ли детская психика вынести подобное? Если даже этот маленький человечек и не сломается, всю оставшуюся жизнь ему придется нести оборону против самого близкого человека.
К чему может привести противостояние матери и сына, вы узнаете, прочитав книгу до конца.
( Ссылка для онлайн-чтения здесь)
Стоит приготовиться сразу к тому, что книгу действительно сложно читать. Есть отрывки перегруженные информацией или очень растянутые ситуации. В этом существенный минус сего произведения. Но, если это откинуть, то мысль очень интересна. Можно посмотреть на оборотную сторону жизни и мысли матерей, совершенно не готовых к этому. Многие вещи кощунственны, неприемлемы и чудовищны, но в нашем мире они имеют место быть. И автор дает нам возможность узнать, что же движет людьми-эгоистами, лишенными способности любить и отдавать, и к какому трагичному финалу в итоге это может привести.
P.S. - В 2011 году книга была экранизирована режиссером Линн Рэмси. Фильм получил название «Что-то не так с Кевином». В роли главной героини Евы Хачадурян снялась неподражаемая актриса Тильда Суинтон. Фильм получился также неоднозначным и тяжелым, но для полноты восприятия может быть вам полезен.
Приведу несколько отрывков из книги:
«Не подумай только, что я наслаждалась своими тайнами. Они затягивали меня, теснили, и давным-давно я больше всего хотела излить тебе душу. Но, Франклин, ты не хотел слышать. Я уверена, что не хочешь и сейчас. И вероятно, в то время я должна была приложить больше усилий, чтобы заставить тебя прислушаться, но слишком рано мы оказались по разные стороны я даже не знаю чего. Для многих ссорящихся пар то, что их разделяет, кажется абстрактной границей — историей или зыбким недовольством, страстной борьбой с самой жизнью, чем-то эфемерным. Вероятно, в периоды примирения таких пар нереальность пограничной линии способствует ее растворению. Я с завистью представляю, как они это замечают: «Смотри, в комнате ничего нет, один воздух; мы можем дотянуться друг до друга». Однако в нашем случае то, что разделяло нас, было слишком осязаемым, а если его и не было в комнате, оно могло войти в любой момент по собственному желанию»
«Прости, но не жди, что я смогу уклониться от этого разговора. Пусть я не знаю, как назвать тот четверг. Злодейское преступление звучит как цитата из газеты, инцидент до неприличия принижает серьезность случившегося, а день, когда наш собственный сын совершил массовое убийство, слишком длинно, не правда ли? Однако мне придется его как-то называть. Я каждое утро просыпаюсь и каждый вечер ложусь спать с тем, что сделал Кевин. Это мой жалкий заменитель мужа»
«Ты рассматривал искупление как закон желания. Ты презирал людей (таких, как я) за упрямую, смутную неудовлетворенность, поскольку считал, что неспособность принимать простую радость жизни говорит о слабости характера. Ты всегда ненавидел разборчивых в еде, ипохондриков и снобов, презирающих «Язык нежности» только из-за популярности этого фильма. Хорошая еда, милый дом, милые люди — чего еще я могла желать? Кроме того, хорошая жизнь не стучится в дверь. Радость — это работа. Итак, раз ты достаточно потрудился, чтобы поверить, будто мы — в теории — хорошо провели время с Брайаном и Луизой, значит, мы действительно хорошо провели время. Единственным намеком на то, что на самом деле встреча тебя утомила, был твой преувеличенный энтузиазм»
«Я никогда-никогда не принимала тебя как данность. Мы встретились слишком поздно; мне было почти тридцать три, и мое прошлое без тебя было слишком пустым и блеклым, чтобы не понять чуда дружеского общения. После долгих лет выживания на объедках личного, эмоционального стола ты испортил меня ежедневным банкетом заговорщических взглядов «Ах, какой идиот!» на вечеринках, неожиданных букетов без всякой причины, записок под магнитами на холодильнике, всегда подписанных «ХХХХ, Франклин». Ты пробуждал во мне алчность. Как любой наркоман, я хотела еще. И меня снедало любопытство. Мне было интересно, что чувствуешь, когда из-за того же угла пискливый голосок зовет: «Мам мм- МААА». Ты это начал. Так вам дарят единственного слоника из эбенового дерева, а вы вдруг понимаете, что было бы забавно собрать коллекцию»
«Однако ничего подобного со мной никогда не происходило, и я чувствовала себя обманутой. Когда страстное желание стать матерью не овладело мной и в тридцать пять, я встревожилась, что со мной что-то не так, что я чем-то обделена. Родив Кевина в тридцать семь лет, я начала мучительно размышлять над тем, что, не смирившись с этим дефектом, раздула случайный, вероятно, химический дефицит до порока шекспировского масштаба»
«Даже когда я пришла на ультразвук и доктор Райнстайн ткнула пальцем в колеблющуюся массу на мониторе, я подумала: «Кто это?» Масса плавала прямо под моей кожей, но словно в другом мире, и казалась ужасно далекой. А есть ли у эмбриона чувства? Мне и в голову не приходило, что я буду задаваться тем же вопросом, когда Кевину будет пятнадцать лет»
«Посмотри на эту жалкую особь: зрелая, счастливая в браке женщина почти тридцати семи лет узнает о первой беременности и чуть не падает в обморок от ужаса. Свою реакцию она скрывает от восхищенного мужа веселеньким сарафанчиком. Благословленная чудом Новой жизни, она предпочитает грустить о недоступном бокале вина и венах на ногах. Она прыгает по гостиной под безвкусную поп-музыку, не думая о своем нерожденном ребенке. В то время, когда она всем сердцем должна постигать истинное значение слова наш, она волнуется лишь о том, будет ли ребенок ее. Даже перейдя грань, за которой давно пора усвоить урок, она все еще нервничает из-за фильма, в коем рождение человека почти отождествлено с появлением на свет огромной личинки. И еще она Притворщица, которой невозможно угодить. Она признает, что порхание по земному шару — вовсе не волшебное путешествие, каким она его когда-то представляла, что на самом деле эти легкомысленные странствия стали утомительными и монотонными. Однако, как только ее бродяжничеству начинают угрожать чужие интересы, она восторгается своей прежней, безмятежной жизнью и ах! какими важными проблемами — предоставляют ли до сих пор молодежные гостиницы Йоркшира плиту и холодильник? Самое худшее: еще до того, как ее злополучный сын умудрился выжить в ее негостеприимном чреве, она совершила то, что ты, Франклин, считал отвратительным. Она капризно передумала, как будто дети — просто костюмчики, которые можно примерить дома, покрутиться перед зеркалом, решить: ах, нет, извините, очень жаль, но он мне просто не подходит — и отнести обратно в магазин»
«Я пыталась наказать Кевина почти шестнадцать лет. Он плевал на все, что я отбирала. Что может сделать система наказания несовершеннолетних штата Нью-Йорк? Послать Кевина в его комнату? Я это делала. У него не было никаких дел ни вне его комнаты, ни в ней; какая разница? И вряд ли им удастся пристыдить его. Пристыдить можно только тех, у кого есть совесть. Наказать можно только тех, у кого есть надежды или привязанности, кому не все равно, что о них думают. Понастоящему наказать можно только тех, в ком есть хоть малая толика добра».
Если вы уже читали эту книгу, поделитесь свои впечатлением. Понравилась ли она вам?
Ваша книголюбительница и книгочитательница
Лена